思思久久99热只有精品_heyzo北条麻妃久久_久久综合香蕉国产蜜臀AV_99久久精品午夜一区二区

 
瀏覽字體:     打印頁(yè)面
關(guān)于征集不規(guī)范地名信息的公告

  地名是社會(huì)基本公共信息,是國(guó)家和民族文化重要載體。第二次全國(guó)地名普查以來,各地按照要求清理了一大批不規(guī)范地名,但一些地區(qū)仍然存在一些"大、洋、怪、重"等不規(guī)范地名,割斷了地名文脈,損害了民族文化,妨礙了人民群眾生產(chǎn)生活活動(dòng)。根據(jù)《民政部 公安部 自然資源部 住房城鄉(xiāng)建設(shè)部 交通運(yùn)輸部 國(guó)家市場(chǎng)監(jiān)管總局關(guān)于進(jìn)一步清理整治不規(guī)范地名的通知》要求,為做好清理整治工作,現(xiàn)在全市開展不規(guī)范地名信息征集活動(dòng),對(duì)確認(rèn)為不規(guī)范的地名依法進(jìn)行集中清理整治。
  征集時(shí)間:即日起至2019年4月4日
  征集范圍:居民區(qū)、大型建筑物和道路、街巷等地名中違反《地名管理?xiàng)l例》《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》《廣東省地名管理?xiàng)l例》和《廣東省建筑物住宅區(qū)名稱管理規(guī)定》等法規(guī)規(guī)定地名命名原則、違背社會(huì)主義核心價(jià)值觀的不規(guī)范地名。具體判別參照《惠州市列入清理整治范圍的不規(guī)范地名認(rèn)定原則和標(biāo)準(zhǔn)及分工》。
  報(bào)送方式:
  一、電子郵件形式:填寫《不規(guī)范地名情況征集表》,發(fā)送至惠州市清理整治不規(guī)范地名工作聯(lián)席會(huì)議辦公室郵箱hz_qhdm@163.com;
  二、信件形式:填寫《不規(guī)范地名情況征集表》,寄送至惠州市清理整治不規(guī)范地名工作聯(lián)席會(huì)議辦公室(惠州市惠城區(qū)鱷湖路9號(hào)惠州市民政局區(qū)劃地名科)。
  附件:1.惠州市列入清理整治范圍的不規(guī)范地名認(rèn)定原則和標(biāo)準(zhǔn)
  2.不規(guī)范地名情況征集表

  惠州市清理整治不規(guī)范地名工作聯(lián)席會(huì)議辦公室
  2019年3月26日                   

       附件:1.惠州市列入清理整治范圍的不規(guī)范地名認(rèn)定原則和標(biāo)準(zhǔn)

序號(hào)

類型

認(rèn)定原則和標(biāo)準(zhǔn)

案例

法規(guī)依據(jù)

1

刻意夸大的“大”地名

專名或通名的含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出地理實(shí)際地域、地位、規(guī)模、功能等特征的地名

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“宇宙、中央、天下”等詞語(yǔ)的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“宇宙城”、“中央首府”、“盛世中央”、“龍御天下”、“天下城”等

  1. 《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(二)地名的命名應(yīng)反映當(dāng)?shù)厝宋幕蜃匀坏乩硖卣?;(九)新建和改建的城?zhèn)街巷、居民區(qū)應(yīng)按照層次化、序列化、規(guī)范化的要求予以命名。
  2. 《廣東省建筑物住宅區(qū)名稱管理規(guī)定》第三條。
  3. 地方相關(guān)法規(guī)。

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“世界、環(huán)球、歐洲、澳洲、美洲、中國(guó)、中華、全國(guó)、萬(wàn)國(guó)”等詞語(yǔ)的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“金科世界城”、“歐洲花園”、“澳洲陽(yáng)光小區(qū)”、“萬(wàn)國(guó)城”等

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“特區(qū)、首府、小鎮(zhèn)”等具有專屬意義詞語(yǔ)的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某些不是特區(qū)的地區(qū)隨意使用“特區(qū)”一詞命名居民區(qū)或建筑物,以表達(dá)與眾不同之義,讓人產(chǎn)生歧義

通名層級(jí)混亂,刻意夸大地理實(shí)體功能的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),占地面積不達(dá)到1萬(wàn)平方米以上,或總建筑面積不達(dá)到10萬(wàn)平方米以上的綜合商貿(mào)建筑稱之為“廣場(chǎng)”,給公眾造成誤導(dǎo)

2

崇洋媚外的“洋”地名

包含外國(guó)人名的地名

含有外國(guó)人名或其簡(jiǎn)稱,容易造成誤解的地名(歷史上已存在、具有紀(jì)念意義或反映中外人民友誼的地名除外)

如:“林肯公寓”、“馬可波羅大廈”、“哥倫布廣場(chǎng)”等(“白求恩國(guó)際和平醫(yī)院”、“列寧公園”等不屬于此范圍)

  1. 《地名管理?xiàng)l例》第五條(一)凡有損我國(guó)領(lǐng)土主權(quán)和民族尊嚴(yán)的,帶有民族歧視性質(zhì)和妨礙民族團(tuán)結(jié)的,帶有侮辱勞動(dòng)人民性質(zhì)和極端庸俗的,以及其他違背國(guó)家方針、政策的地名,必須更名。
  2. 《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(四)不以外國(guó)人名、地名命名我國(guó)地名。
  3. 《廣東省地名管理?xiàng)l例》第九條 地名的命名應(yīng)當(dāng)符合下列規(guī)范:(六)一般不以人名作地名,禁止使用國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人的名字、外國(guó)人名、外國(guó)地名作地名。
  4. 地方相關(guān)法規(guī)。

2

崇洋媚外的“洋”地名

包含外國(guó)地名的地名

含有外國(guó)地名或其簡(jiǎn)稱,容易造成誤解的地名(地名用詞含義符合漢語(yǔ)用詞習(xí)慣、符合有關(guān)規(guī)定的除外)

如:“曼哈頓社區(qū)”、“威尼斯花園”、“巴黎印象城”、“夏威夷小區(qū)”等(“西安凱旋門”等不屬于此范圍)

用外語(yǔ)詞命名的地名

直接用外文命名的地名

如:某居民區(qū)命名為“MOMOPARK”、“Ccmall”、“Villa小區(qū)”等,群眾不知如何稱呼,也難以理解名稱的含義

用外語(yǔ)詞漢字譯寫形式命名的地名(經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn)的除外)

如:“帕提歐公館”(帕提歐是patio的漢字譯寫形式)、“香榭麗舍小區(qū)”(香榭麗舍是Champs-Elysées的漢字譯寫形式)等(“希爾頓酒店”、“西門子公司”等不屬于此范圍

3

怪異難懂的“怪”地名

用字不規(guī)范地名

純粹用數(shù)字做專名且無(wú)特定含義的地名(經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn)的企事業(yè)單位名稱及其派生地名、橋梁道路等名稱除外)

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“99大廈”、“1.1公寓”、“1201小區(qū)”等

1.《地名管理?xiàng)l例》第四條(五)地名的命名應(yīng)避免使用生僻字。
2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(二)地名的命名應(yīng)反映當(dāng)?shù)厝宋幕蜃匀坏乩硖卣鳎唬ㄈ┦褂靡?guī)范的漢字或少數(shù)民族文字。
3.《廣東省地名管理?xiàng)l例》第十條 地名的命名應(yīng)當(dāng)符合下列規(guī)范:
(一)使用規(guī)范的漢字,避免使用生僻或易產(chǎn)生歧義的字;
(三)不得使用單純序數(shù)作地名。
4.地方相關(guān)法規(guī)。

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用漢字與數(shù)字組合且無(wú)實(shí)際含義的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“加州1886”、“1加1大廈”等

3

怪異難懂的“怪”地名

用字不規(guī)范地名

未經(jīng)批準(zhǔn),專名中使用“·”、“-”等非文字符號(hào)的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“中駿·世界城”、“M-3小區(qū)”等

含義怪誕離奇的地名

含義不符合公眾認(rèn)知,故弄玄虛,難以理解的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“一瓶八斗”、“24克拉”、“8哩島”、“蔚瀾香醍”等

1.《地名管理?xiàng)l例》第四條(五)地名的命名應(yīng)避免使用生僻字。
2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(二)地名的命名應(yīng)反映當(dāng)?shù)厝宋幕蜃匀坏乩硖卣鳎唬ㄈ┦褂靡?guī)范的漢字或少數(shù)民族文字。
3.《廣東省地名管理?xiàng)l例》第十條地名的命名應(yīng)當(dāng)符合下列規(guī)范:
(一)使用規(guī)范的漢字,避免使用生僻或易產(chǎn)生歧義的字;
(三)不得使用單純序數(shù)作地名。
4.地方相關(guān)法規(guī)。

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用具有特定含義的詞語(yǔ),容易產(chǎn)生歧義的地名

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“公元99”,易使人理解為是公元99年;“果嶺100號(hào)院”易使人理解為該小區(qū)建在高爾夫球場(chǎng)等

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用拼音字母且無(wú)實(shí)際含義的地名(有特定含義且廣為熟知的外文縮寫詞除外)

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“DADA的草地”、“BOBO自由城”,難以理解(含有APEC、CBD、IT等縮寫詞的地名不屬于此范圍)

含義低級(jí)庸俗的地名

含義不健康、有悖公序良俗的地名

如:“黃泉路”、“土八路”、“啞巴路”、“殺人灣”、“癩疙寶大山”等

帶有濃重封建色彩的地名

未經(jīng)批準(zhǔn),隨意使用“皇帝、皇庭、御府、帝都、王府、相府”等古代帝王的稱謂以及歷史上的官銜名、職位名等詞語(yǔ)的地名(具有特定歷史、宗教背景的除外)

如:未經(jīng)批準(zhǔn),某居民區(qū)命名為“皇庭御景”、“皇家府邸”、“鉑金御府”等

4

重名同音的“重”地名

一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的居民區(qū)、建筑物和道路、街巷名稱重名或同音

如:某城市內(nèi)多處存在“建設(shè)路”、“人民路”、“公園路”、“解放路”等重名道路現(xiàn)象

1.《地名管理?xiàng)l例》第四條(三)一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的街道名稱不應(yīng)重名并避免同音。
2.《地名管理?xiàng)l例實(shí)施細(xì)則》第八條(五)一個(gè)城鎮(zhèn)內(nèi)的街、巷、居民區(qū)名稱不應(yīng)重名。
3.《廣東省地名管理?xiàng)l例》第九條 地名的命名應(yīng)當(dāng)符合下列要求:同一城鎮(zhèn)內(nèi)的路、街、巷、建筑物、住宅區(qū)名稱,不應(yīng)重名、同音。
4.地方相關(guān)法規(guī)。

5

有地?zé)o名

道路、街巷修建多年后仍未有標(biāo)準(zhǔn)名稱,無(wú)設(shè)置地名標(biāo)志

如:某城市內(nèi)修有道路,但多年仍未進(jìn)行命名,給群眾社會(huì)交往帶來不便

1.《廣東省地名管理?xiàng)l例》第十九條居民地名稱的命名、更名,按照下列程序和權(quán)限實(shí)施許可:(二)村鎮(zhèn)內(nèi)的路、街、巷名稱的命名、更名,由所在地鄉(xiāng)鎮(zhèn)人民政府提出申請(qǐng),報(bào)縣級(jí)以上地名主管部門審批;(三)城市內(nèi)的路、街、巷名稱的命名、更名,由規(guī)劃部門提出申請(qǐng),經(jīng)所在地地名主管部門審核后,報(bào)市、縣人民政府審批。

6

一地多名

一個(gè)居民區(qū)、建筑物或道路、街巷有多個(gè)名稱

如:某城市道路標(biāo)準(zhǔn)名稱為“中山東路”,地名標(biāo)志寫作“中山路”;某城市道路標(biāo)志寫作“創(chuàng)業(yè)路”,地址門牌寫作“人民路xx號(hào)”

《廣東省地名管理?xiàng)l例》第二章十三條:(三)一地多名,一名多寫,應(yīng)當(dāng)確定一個(gè)統(tǒng)一的名稱和用字。

7

一名多寫

一個(gè)地名存在多個(gè)寫法

如:某城市道路地名標(biāo)志有的寫成“沙涌路”,有的寫成“沙沖路”

《廣東省地名管理?xiàng)l例》第二章十三條:(三)一地多名,一名多寫,應(yīng)當(dāng)確定一個(gè)統(tǒng)一的名稱和用字。

8

方位誤導(dǎo)

不符合專業(yè)地名命名原則

如各專業(yè)部門“站、臺(tái)、港”等名稱指位混亂

《廣東省地名管理?xiàng)l例》第二章九條:(五)以地名命名的臺(tái)、站、港口、碼頭、機(jī)場(chǎng)、水庫(kù)、礦山、大中型企業(yè)等名稱應(yīng)當(dāng)與所在地的名稱一致;

  附件2.不規(guī)范地名情況征集表(下載)

網(wǎng)友評(píng)論 ( 需審核后才能發(fā)布 )
 
 
作者
內(nèi)容
  相關(guān)新聞
無(wú)相關(guān)新聞
責(zé)任編輯 weizq 出處 市清理整治不規(guī)范地名工作聯(lián)席會(huì)議辦公室 閱讀數(shù) - 更新日期 2019-03-26